Cím | Szerző | Oldalszám | Kieg.adatok | Megjegyzés | Tárgyszavak |
---|
Die künstliche Orgel | | | | | |
Az önműködő orgona | | | | | |
Vom unsichtbaren Königreiche | | | | | |
A láthatatlan királyság | | | | | |
Der verrostete Ritter | | | | | |
A megrozsdásodott lovag | | | | | |
Von der Königin, die keine Pfeffernüsse backen, und dem König, der nicht das Brummeisen spielen konnte | | | | | |
A királynéról, aki nem tudott mézescsókot sütni, és a királyról, aki nem tudott szájharmonikázni | | | | | |
Der Wunschring | | | | | |
A varázsgyűrű | | | | | |
Die drei Schwestern mit den gläsernen Herzen | | | | | |
A három nővér, akiknek üvegből volt a szívük | | | | | |
Eine Kindergeschichte | | | | | |
Gyermekmese | | | | | |
Sepp auf der Freite | | | | | |
Józsi háztűznézőben | | | | | |
Heino im Sumpf | | | | | |
Henrik a mocsárban | | | | | |
Pechvogel und Glückskind | | | | | |
Szerencsétlen Flótás és Szerencsegyermek | | | | | |
Die Alte-Weiber-Mühle | | | | | |
Az öregasszonymalom | | | | | |
Das Klapperstorch-Märchen | | | | | |
Gólyamese | | | | | |
Wie sich der Christoph und das Bärbel immer aneinander vorbeigewünscht haben | | | | | |
Hogyan kívánta Kristóf és Barbara mindig éppen az ellenkezőjét annak, amire a másik vágyott | | | | | |
Die Traumbuche | | | | | |
Az álombükk | | | | | |
Der kleine Vogel | | | | | |
A kismadár | | | | | |
Der kleine Mohr und die Goldprinzessin | | | | | |
A kis szerecsen és az aranyhercegnő | | | | | |
Der alte Koffer | | | | | |
A régi bőrönd | | | | | |